雙語園地

Christ-centred Compassion

H. Lo ︱ CHINESE TRANSLATION: Ted Zhao

以 基 督 為 中 心 的 慈 善

H. Lo | 中 譯 : 趙 泰 和

I went to East Africa this past summer for several weeks doing community development work in two villages, one in Kenya and one in Ethiopia. I had just joined staff with a humanitarian non-governmental organization (NGO) and so I went on this trip to get an idea of the kind of project I would be taking Canadians on in the near future.

In Kenya, we built a dormitory for teachers who walked 4 hours a week to work and worked on implementing a new sprinkler system for the farm in the village. In Ethiopia, we built a school in a Somali village.

It was a life-impacting trip, but I didn ’ t get any explosive, life-altering moments.

Often times, people think going to Africa is like a burning bush experience where one comes back feeling the way Moses did after he met God. Those radical events do happen, but this one was much more about weighing and evaluating the call on my life.

Doing humanitarian work isn ’ t a glorious job, but it ’ s certainly a kingdom building undertaking. You must have the vision to see beyond the present. You ’ re leaving all of your creature comforts to ride in crowded, dusty vans to go dig trenches, clear rocks, pull weeds, eat only bread and bananas for days and play with kids who don ’ t speak your language under the hot sun in another country. Why couldn ’ t you just do that back home? Might as well pick up some gardening, right?

To add to the matter, one of the villages in which we worked in over the past 2 years, was attacked the day we left. Their livestock and everything of value, was taken from them by neighbouring tribes.

It was such a shock and blow to my morale. The attack made me wrestle even more with why I am doing this. Why have I given up a steady paying job with great benefits to endeavour in a job that is filled with so many uncertainties such as this? Not only am I barely getting paid, but I seem to be pouring out my heart and soul into work that is seemingly fruitless.

This is the reality of doing development work. A lot of what we do can easily be nullified by greed and tribal warfare. We can build a lot of infrastructure and invest millions of dollars, but lasting, sustainable change comes only from a heart that is transformed. This is where Jesus comes in. Though I work for a secular organization, I am compelled to do what I do out of the love I have received from my relationship with Jesus. It ’ s Christ-compelled compassion. Many people do humanitarian work because it gives them a satisfying feeling of doing something ‘ good ’ or out of duty. The reasons are many as to what motivates a person. What I hope to do is to balance the two sides — for it is easy to be kingdom-minded without compassion and vice versa. Part of my growth in my work in the humanitarian field will be to be able to speak candidly on issues of poverty and development, and also to naturally and organically have conversations with people about WHY they are motivated to help others as well.

Finally, what I ’ m grateful for now is how my idealism of doing humanitarian work has been refined and honed by experiences such as the attack on the village. There isn ’ t that romantic sense that I ’ m going to see people ’ s lives changed in six weeks. Real change takes time. Community development is hard work. You have to go in with your eyes open and to have your focus on things unseen.

去 年 夏 天 我 到 非 洲 東 部 的 兩 個 村 莊 裡 做 了 幾 個 星 期 的 社 區 發 展 工 作 , 一 個 村 莊 在 肯 尼 亞 , 另 一 個 在 埃 塞 俄 比 亞 。 我 當 時 剛 加 入 一 個 非 政 府 的 人 道 主 義 組 織 ( non-governmental organization 或 NGO ) , 這 次 出 行 正 好 讓 我 瞭 解 以 後 帶 其 它 加 拿 大 人 去 應 該 開 展 甚 麼 樣 項 目 。 ?

在 肯 尼 亞 , 我 們 蓋 了 一 間 宿 舍 , 給 那 些 一 星 期 須 要 走 四 個 小 時 去 上 班 的 當 地 老 師 們 住 。 我 們 還 幫 助 村 莊 裡 的 農 場 安 裝 新 的 灌 溉 系 統 。 在 埃 塞 俄 比 亞 , 我 們 在 一 個 索 馬 裡 族 人 的 村 子 裡 建 了 一 所 學 校 。 ?

那 是 一 次 影 響 一 生 的 旅 行 , 但 我 沒 經 歷 到 甚 麼 驚 天 動 地 、 改 變 生 命 的 時 刻 。 ?

通 常 , 人 們 都 認 為 去 非 洲 應 該 就 是 經 歷 一 次 燃 燒 的 荊 棘 , 回 來 的 人 都 像 摩 西 一 樣 遇 了 見 上 帝 。 這 些 激 動 的 事 情 也 是 會 有 , 但 是 這 次 出 行 對 我 來 說 卻 是 一 個 衡 量 生 命 呼 召 的 經 歷 。 ?

做 人 道 工 作 不 是 耀 眼 的 工 作 , 但 肯 定 是 建 立 天 國 的 工 作 。 你 必 須 有 超 越 當 前 境 況 的 異 象 , 你 得 離 開 舒 適 的 生 活 , 乘 坐 又 臟 又 擠 的 貨 車 去 挖 壕 溝 、 清 理 石 頭 、 清 除 雜 草 、 好 多 天 只 吃 麵 包 和 香 蕉 並 且 在 炎 日 下 陪 著 語 言 不 通 的 小 孩 玩 耍 。 你 為 甚 麼 不 能 在 家 裡 做 這 些 事 ? 還 不 如 做 些 園 藝 呢 , 對 嗎 ? ?

不 僅 僅 如 此 , 我 們 過 去 兩 年 中 協 助 的 一 個 村 莊 在 我 們 離 開 的 那 一 天 遭 到 了 襲 擊 。 他 們 的 牲 畜 和 一 切 值 錢 的 東 西 都 被 周 圍 的 部 落 虜 去 。 ?

這 對 我 來 說 是 在 意 志 上 的 震 驚 和 打 擊 。 這 次 的 襲 擊 更 使 我 對 自 己 為 甚 麼 做 這 些 事 而 質 疑 。 我 為 甚 麼 放 棄 了 有 著 很 多 福 利 的 穩 定 工 作 來 為 這 些 沒 有 把 握 的 事 努 力 ? 不 僅 我 幾 乎 沒 掙 到 錢 , 而 且 似 乎 我 真 心 的 付 出 都 無 果 而 終 。 ?

這 就 是 發 展 建 設 工 作 的 事 實 。 我 們 做 的 很 多 事 情 都 很 可 能 因 貪 婪 和 部 落 鬥 爭 而 作 廢 。 我 們 可 以 建 造 很 多 基 礎 設 施 , 投 資 數 百 萬 元 , 但 是 長 期 的 、 可 維 持 的 改 變 只 能 由 內 心 的 改 變 而 來 。 這 就 是 需 要 耶 穌 的 地 方 。 雖 然 我 是 為 俗 世 的 機 構 工 作 , 我 所 做 的 是 因 我 與 耶 穌 所 建 立 的 關 係 。 這 就 是 以 基 督 為 中 心 的 慈 愛 。 許 多 人 做 人 道 工 作 因 為 他 們 做 了 好 事 或 盡 了 責 任 後 能 感 到 滿 足 。 激 勵 人 的 原 因 有 很 多 。 我 的 希 望 是 能 讓 兩 樣 均 衡 - 人 們 很 容 易 專 注 著 天 國 事 情 而 缺 乏 慈 愛 , 反 之 亦 然 。 我 在 人 道 工 作 中 的 成 長 包 括 學 習 怎 樣 坦 率 地 談 貧 困 和 發 展 有 關 的 問 題 , 同 時 也 要 學 到 了 如 何 能 自 然 的 與 他 人 談 論 為 甚 麼 他 們 願 意 幫 助 別 人 。 ?

最 後 , 令 我 感 恩 的 是 我 對 人 道 工 作 抱 有 的 完 美 主 義 被 各 種 的 經 歷 所 陶 造 和 磨 練 , 尤 其 是 像 那 次 村 莊 被 襲 這 樣 的 事 件 。 我 沒 有 能 在 六 個 星 期 中 改 變 人 們 的 生 命 這 樣 的 浪 漫 想 法 。 真 正 的 變 化 是 需 要 時 間 的 。 社 區 建 設 是 一 件 艱 難 的 工 作 。 你 需 要 睜 大 眼 睛 看 , 並 且 矚 目 在 眼 睛 看 不 見 的 事 情 上 .

Chinese Olympic Diver ’ s Baptism?Testimony

Source: www.gospeltimes.cn | English translation: Linda Yang

中 國 著 名 跳 水 運 動 員 伏 明 霞 、 梁 錦 松 一 家 信 仰 見 證

來 源 : 福 音 時 報 | 報 道 : 卓 越

Chinese Olympic diver, Fu Mingxia and her husband, Antony Leung, former Financial Secretary of Hong Kong shared their testimony on Yuan Zhiming ’ s blog. Known as China ’ s diving queen, Fu is a former member of the Chinese Olympic diving team and winner of three Olympic gold medals. Leung, a successful Hong Kong businessman, had previously left the business world for a tenure as Hong Kong ’ s Financial Secretary. They married in 2002 and were baptized in November 2009.

Fu says, an older friend had expressed shock at their conversion because their careers and lives were very successful. Why believe in God? Also, in China, Fu had been a Buddhist and accepted a ritual performed by a “ living buddha. ”

However, everything happened according to God ’ s will. From late 2006 to 2007, there were conflicts with Fu ’ s family that the couple could not resolve, and both were very upset. Fu spoke of this to the mother of her daughter ’ s classmate, who was a devoted Christian. They began to pray together, and Fu felt peace after praying. Her anxiety regarding the situation vanished.

In the meantime, Christian friends eagerly began to invite Fu to Bible studies, from which she learned not only about Christ but also about how to live. Her husband Leung says that he was also praying for Fu at the same time. So for the next two years, husband and wife attended Sunday service and weekly Bible studies.

Fu says, before accepting Christ, both her career and family life were successful, without much care. After having her daughter, worries mounted. Whenever she heard about large-scale disasters, she felt the smallness of her existence and began to worry about her family ’ s present and future.

After knowing Christ, the biggest difference was the peace that filled her. Knowing that all her worries were taken care of by God allowed her to calm. Prayer became a necessary part of her day; she would give thanks everyday and tell Him all her problems. Also, the assurance and hope of eternity changed her perspective on the present, and she thought less on her present troubles.

Leung, like many others born and educated in Hong Kong, went to Christian school for ten years, sang hymns everyday, and memorized the Lord ’ s Prayer. However, he didn ’ t think much of God. After high school, his education and career path were very successful. Young and ambitious, he simply did not have space in his heart for God.

He shares, “ In 2003, after I left the government for some time, some former classmates taught me a lot about God and read The Purpose-Driven Life with me. But I didn ’ t understand what life was all about and what predestination meant, so I didn ’ t keep searching for God. ”

In 2006, he attended Sunday service at Kong Fok Church. He said, “ It reminded me of my prayer to God in early 2004. I found that he answered my prayer, while I continued to chase after the things that I had promised Him I ’ d abandon. In 2007, I committed my life to Christ. After that, I often told friends about my faith journey, and the good things that have happened. ”

Leung shares that after believing in Christ, his burden has visibly lifted and experienced less stress, knowing that everything is in His control. In other words, God has got his back. Besides, knowing that there is eternity makes the present not so important anymore.

Finally, Leung says, “ The Lord Jesus has taught us to act justly, love mercy, and to walk humbly with God. I am continually learning, especially learning humility. I hope that I will closely follow Christ ’ s commands to glorify God, benefit others, and fulfill my purpose. ”

( 福 音 時 報 ) 據 遠 方 的 心 月 博 客 分 享 , 中 國 跳 水 運 動 員 伏 明 霞 及 丈 夫 梁 錦 松 前 任 香 港 財 政 司 長 信 仰 見 證 。 伏 明 霞 是 中 國 前 著 名 跳 水 運 動 員 , 被 稱 為 跳 水 女 皇 , 曾 是 三 屆 奧 運 金 牌 得 主 。 梁 錦 松 是 成 功 的 香 港 商 界 大 腕 , 後 曾 棄 商 從 政 出 任 財 政 司 司 長 。 他 們 於 2002 年 結 婚 , 2009 年 11 月 受 洗 。

伏 明 霞 分 享 說 , 有 一 位 年 長 一 點 的 朋 友 對 信 主 覺 得 有 點 驚 訝 , 因 為 在 他 眼 中 我 事 業 與 家 庭 都 頗 順 利 , 為 甚 麼 會 信 主 呢 ? 而 且 , 我 以 前 在 國 內 時 也 拜 過 佛 , 受 過 密 宗 活 佛 灌 頂 。

一 切 都 是 上 帝 的 安 排 。 06 年 底 07 年 初 伏 明 霞 與 娘 家 因 一 些 事 情 鬧 意 見 , 與 丈 夫 都 非 常 不 能 理 解 , 作 為 女 兒 心 裡 很 難 受 。 這 時 , 伏 明 霞 與 女 兒 的 一 位 同 學 的 家 長 談 起 , 她 是 虔 誠 基 督 徒 , 開 始 一 起 禱 告 , 禱 告 後 心 裡 完 全 平 和 了 , 之 前 的 鬱 悶 和 對 家 人 的 不 快 感 覺 , 完 全 一 掃 而 光 。

與 此 同 時 , 身 邊 的 基 督 徒 朋 友 也 忽 然 很 積 極 邀 請 伏 明 霞 參 加 查 經 班 , 參 加 後 除 了 學 習 基 督 的 教 導 外 , 也 學 了 不 少 做 人 的 道 理 。 丈 夫 梁 錦 松 說 , 當 時 恰 好 是 他 為 伏 明 霞 禱 告 。 自 此 , 二 年 多 來 , 伏 明 霞 和 丈 夫 經 常 參 加 主 日 祟 拜 , 及 每 周 的 查 經 班 。

伏 明 霞 說 , 信 主 前 , 她 的 事 業 及 家 庭 發 展 比 較 順 , 顧 慮 不 多 。 但 有 了 孩 子 後 , 掛 慮 的 事 情 多 了 。 特 別 是 看 見 大 規 模 災 難 , 感 覺 人 實 在 渺 小 , 亦 擔 心 家 的 現 在 和 未 來 。

信 主 後 , 最 大 的 不 同 是 心 裡 覺 得 平 安 。 知 道 心 裡 的 問 題 有 上 帝 會 安 排 , 感 覺 是 輕 鬆 多 了 。 每 天 禱 告 成 為 我 不 可 或 缺 的 習 慣 , 每 天 感 恩 , 亦 把 問 題 向 主 傾 訴 。 另 外 , 亦 清 楚 及 肯 定 有 永 生 , 有 了 永 恆 的 盼 望 , 對 現 在 面 臨 的 問 題 不 再 看 得 太 重 。

梁 錦 松 和 很 多 香 港 出 生 、 受 教 育 的 人 一 樣 , 讀 了 十 年 以 上 的 教 會 學 校 , 每 天 唱 聖 詩 、 念 主 禱 文 , 但 之 前 對 主 沒 有 很 大 的 感 覺 。 中 學 畢 業 後 , 學 業 及 事 業 都 較 順 利 。 所 謂 少 年 得 志 , 心 裡 沒 有 空 間 去 接 納 主 。

他 分 享 說 , 「 2003 年 離 開 政 府 後 有 較 多 時 間 , 以 前 同 學 教 導 我 多 認 識 主 , 並 輔 導 我 讀 畢 《 標 竿 人 生 》 一 書 。 但 我 對 人 生 一 切 及 上 帝 命 定 (predestination) 不 理 解 , 便 沒 有 繼 續 尋 找 神 。 」

2006 年 他 到 港 福 堂 參 加 祟 拜 。 他 說 : 「 當 時 回 想 到 我 04 年 初 向 主 耶 穌 禱 告 , 後 來 知 道 他 答 應 了 我 的 祈 求 , 而 我 卻 一 直 追 尋 我 曾 與 主 交 換 、 並 承 諾 我 放 棄 的 事 。 2007 年 初 我 決 志 信 主 , 之 後 並 經 常 向 朋 友 介 紹 我 信 主 的 經 歷 和 好 處 。 」

梁 錦 松 見 證 , 信 主 後 明 顯 的 感 到 肩 上 的 擔 子 輕 了 , 知 道 事 事 都 有 他 帶 領 , 心 情 上 是 輕 鬆 多 了 。 通 俗 一 點 說 , 是 有 「 大 佬 可 跟 」 。 況 且 , 知 道 信 主 可 得 永 生 , 現 世 的 事 相 對 不 是 這 麼 重 要 了 。

最 後 梁 錦 松 說 , 「 主 耶 穌 教 我 們 要 行 公 義 、 好 憐 憫 、 存 謙 卑 的 心 、 與 神 同 行 。 我 仍 然 在 不 斷 學 習 , 特 別 是 學 習 謙 卑 。 我 希 望 以 後 能 緊 跟 主 的 命 令 , 榮 神 、 益 人 、 盡 己 。 」