【雙語園地】你能夠相信神嗎?

 

神祝福你的原因

作者:Rick Warren&amp    翻譯:以恩

Double 2威廉朗尼博士曾說過:“為什麼沒有人告訴我,我可以先成為一個基督徒,然後再處理我的疑惑?” 這是事實,當你每靠近基督一步,那四個 D 因素就會離你越來越遠-懷疑、沮喪、鬱悶和失望。

我們都在前進,有時進步得很慢。在復活節,你可曾感受到這四個 D 因素對你的影響?

你是否因為身處危機,所以懷疑神對你的愛? “神啊!我剛刖查出我患了絕症,你不愛我了嗎?” 你是否沮喪,因為你覺得神不眷顧你? “神啊!你難道沒有看到我的麻煩嗎?你眷顧我嗎?” 你是否感到鬱悶,因為生活的走向不如你的期待? “神啊!我的配偶要離開我了,你是否可以阻止這件事?” 你是否感到失望,因為你覺得神不會原諒你最近犯下的過犯? “神啊!我還是感到內疚,難道你還沒有原諒我嗎?”

在《聖經》裡的〈約翰一書〉五章 13 節說:“我將這些話寫給你們信奉神兒子之名的人,要叫你們知道自己有永生”。有很多事情我們都不曉得,但是使徒約翰把最重要的答案告訴了我們。神的話是為了讓我們確信、確知、確定,有信心地明白當我們死了以後一定會上天堂。

這並不表示你不會犯錯,這也不表示你不會經過試煉,這不表示你不會令人失望,這不表示你不會再犯罪。重要的是-你不必成為完美的人才能進天堂,但你需要對基督有信心。感謝神,你不必藉著努力積功德上天堂,若是如此,我們當中沒有一個人可以進入天堂。

耶穌說:“我就是道路……若不藉著我,沒有人能到父那裡去”(約翰福音14:6)。

你曾在哪一方面懷疑神?在你的經濟方面嗎?你的家庭?想戒掉某方面的壞習慣?你也可能懷疑,你是否有可能改變。事實是,當基督拯救你之後,祂會為你解決生命中最大的問題。祂有方法可以解決所有人的問題,但祂會被你的小信所限制。

在《聖經》裡有一句悲慘的經文,寫道當耶穌在祂的家鄉拿撒勒時 “耶穌因為他們不信,就在那裡不多行異能了”(馬太福音13:58)。假如你希望看見神在你的生命中動工,你一定要冒險一下。嚐試新的途徑,開始學習《聖經》,參與其中。讓後看神怎樣在你的生命中動工。

 

Double 1

 

Can You Believe God? 
By Rick Warren 

William Rainey once said, "Why didn't somebody ever tell me that I could become a Christian and work on all my doubts afterward?" The fact is, every little step you take toward Christ moves you further away from the four "D"s — doubt, discouragement, depression, and despair.

We're all moving, but sometimes we move slowly. Are you struggling this Easter with one of these "D" issues?

Are you doubting God's love because you're in a crisis? "God! I've just found out I have a terminal illness! Don't you love me?"

Are you discouraged because you don't think he cares for you? "God! Don't you see the trouble I'm in? Don't you care?"

Are you depressed because life has not turned out the way you thought it would? "God! My spouse is leaving me! Can't you stop this from happening?"

Are you despairing because you don't think he's forgiven you for your latest sin? "God! I still feel guilty. Haven't you forgiven me?"

The Bible makes this statement in 1 John 5:13: "These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know that you have eternal life" (NASB).

There's a lot we don't know, but the most important question has already been answered.

The things written in God's Word are written so that you may know absolutely, for sure, for certain, and with confidence that when you die you are going to Heaven.

That doesn't mean you won't make mistakes. That doesn't mean you won't go through trials. That doesn't mean you won't disappoint people and they won't disappoint you. That doesn't mean you won't sin.

The point is — you don't have to be perfect to get to Heaven, but you do have to put your faith in Christ.

Thank God you don't work your way to Heaven; if that were the case, none of us would make it.

Jesus said, "I am the way . . . No one comes to the Father except through me" (John 14:6 NIV). Put your faith in him, not in your efforts, and you can know for sure that Heaven is your destination.
Where have you been doubting God? In the area of your finances? Your family? Victory over a bad habit? Maybe you've been doubting that you'll ever change.

The fact is, when Christ saved you, he solved your biggest problem. He has a solution for all the rest — but he's limited by your unbelief.

There's a tragic verse in the Bible that explains when Jesus went to his home town of Nazareth, "He did not do many miracles there because of their unbelief" (Matthew 13:58 NASB).

If you want to see God work in your life, you've got to take some risks. Try that new approach. Begin that Bible study. Get involved. And then watch God work in your life.