Home昔日真理報2013年 真理報文章2013 年 5 月【信徒本色】由《日子背後的故事》說起

【信徒本色】由《日子背後的故事》說起

 

猶記得許多年前,最後一次與也魯公見面;那時我正由「道聲出版社」辭職,途經香港去舊金山,不意余先生聽說後,專程跑到旅館裡來找我,當天我們長談了一個多小時。余先生極力邀我到「海天書樓」來幫他工作。我當時再三思考,因移居尚未辦妥,住處未定,不敢輕諾。

抵美後的起初兩年,每年都接到余先生的長途電話,一打就一個小時,仍然是老話題,邀我回台北或香港為「海天」工作。我當時有教會的邀約,及家庭的許多因素,故未能接受余公厚愛,一直心中感到歉疚。此後每年都收他寄來的聖誕卡,略知余公大概情況。再後來收到他的大著《日子背後的故事》,是余先生記錄他日常生活及海天的種種,我一口氣讀完,倍感親切;此應為余公最後與最佳的示範寫作;余先生為一代福音文字工作家,他精於英譯,所譯的幾本書(如《花香滿徑》及《新荒漠甘泉》等),其手筆當下譯文界無人能及。但余先生的創作,尤獨步文壇,可說老一代與新一代的作家都難望其項背。

他的文筆風格獨特,國學根基深厚,現下港、台、大陸三地的作家都罕有其匹。余也魯先生當年曾主持香港「美國新聞處」翻譯部門,出版了許多優秀譯著,與當時在美新處出版的《今日世界》雜誌寫稿的張愛玲相識,這段歷史應使張迷聞之羨慕。

我於六十年代在港、台主持一家教會出版社,正值余先生的「海天書樓」鼎盛時期,當時香港教會出版界人才輩出,但卻無人能及余先生的成就;他不但在寫、譯方面傑出,在出版經營方面,尤為出版界之翹楚。個人與當時的幾家教會出版界,一致肯定余公的經營風格,個人且終身以余公為師。後一代的出版人,難與他相提並論。

我讀了《日子背後的故事》,知道了多年來我所不知的余公的一些公、私生活細節,想到他的所思所行,每天皆以文字服事為先,行年九十,不但不改其初衷,更奮力向前,讓一些出版界後輩們慚愧不已。

余老師一生投注主要心力於他的《研讀本聖經》,此書為「海天書樓」重要的出版物,造福港、台與大陸教會的信徒甚多,而《研讀本聖經》是以《和合本聖經》為基準,《和合本聖經》後經一再修改,到最後的《修訂版聖經》出版時,原《和合本聖經》的面目雖不致全非,但其中許多修訂頗為不當;我曾在台北《基督教論壇報》,以萬餘字長文評論(後經中國大陸三自教會之主要刊物《天風》轉載),文尚未發表時,即先傳余老師過目,余公看了大加讚賞,回信說:「我巴不得有人會提出這樣的意見」,予我十分鼓勵,證明我們在文字工作多年所建立的默契,彼此許為知音。余先生並努力推介香港的幾家刊物轉載,惜因文字過長,並因已在台北刊出,故未能如願。此文後來收在我的《編輯鉤沉》中作為對文字工作者的一些芻議,此文也獲得海外與大陸信徒的熱烈回響。

曾幾何時,余先生清癯的面貌,優美的文筆,以及談話時,他所發出的爽朗笑聲,似仍在耳邊眼前,但如今已成絕響,令人懷念不已。

也魯公為基督教文壇的一朵奇葩,雖非不世出,但他的逝去應為教會出版界一個巨大的損失,是毫無疑問的。

歷數五十年前香港教會文藝界的出版家與作家,經常每週一次餐聚,當年座上談笑風生的諸位君子;如余也魯、吳明節、蕭克諧、黃永熙、薛孔奇等等,如今存者無幾,多已歸回天家,余公應為較晚的一位。他曾經是教會出版界的長青樹,但這棵樹如今也已移植到天國去了。

 

      聖經金句 (Bible Verses)

喜樂 Joy

喜樂的心乃是良藥;憂傷的靈使骨枯乾。箴言 17:22
A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. Proverbs 17:22

然而,我要因耶和華歡欣,因救我的 神喜樂。哈巴谷書 3:18
yet I will rejoice in the LORD, I will be joyful in God my Savior. Habakkuk 3:18

要常常喜樂,不住的禱告,凡事謝恩。帖撒羅尼迦前書 5:16-17
Rejoice always, pray continually, give thanks in all circumstances. 1 Thessalonians 5:16-17

饒恕 Forgiveness

主啊,你本為良善,樂意饒恕人,有豐盛的慈愛賜給凡求告你的人。詩篇 86:5
You, Lord, are forgiving and good, abounding in love to all who call to you. Psalm 86:5

你不要說:“我要以惡報惡”;要等候耶和華,他必拯救你。箴言 20:22
Do not say, “I’ll pay you back for this wrong!” Wait for the LORD, and he will avenge you. Proverbs 6:14

你們饒恕人的過犯,你們的天父也必饒恕你們的過犯;馬太福音 6:14
For if you forgive other people when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you. Matthew 6:14

你們不饒恕人的過犯,你們的天父也必不饒恕你們的過犯。馬太福音 6:15
But if you do not forgive others their sins, your Father will not forgive your sins. Matthew 6:15

你們各人若不從心裡饒恕你的弟兄,我天父也要這樣待你們了。馬太福音 18:35
This is how my heavenly Father will treat each of you unless you forgive your brother or sister from your heart. Matthew 18:35

謙卑 Humility

敬畏耶和華是智慧的訓誨;尊榮以前,必有謙卑。箴言 15:33
Wisdom’s instruction is to fear the LORD, and humility comes before honor. Proverbs 15:33

敬畏耶和華心存謙卑,就得富有、尊榮、生命為賞賜。箴言 22:4
Humility is the fear of the LORD; its wages are riches and honor and life. Proverbs 22:4

凡事不可結黨,不可貪圖虛浮的榮耀;只要存心謙卑,各人看別人比自己強。腓立比書 2:3
Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in humility value others above yourselves. Philippians 2:3

但他賜更多的恩典,所以經上說:神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人。雅各書 4:6
But he gives us more grace. That is why Scripture says:“God opposes the proud but shows favor to the humble.” James 4:6

驕傲 Pride

驕傲來,羞恥也來;謙遜人卻有智慧。箴言 11:2
When pride comes, then comes disgrace, but with humility comes wisdom. Proverbs 11:2

驕傲只啟爭競;聽勸言的,卻有智慧。箴言 13:10
Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in humility value others above yourselves. Proverbs 13:10

驕傲在敗壞以先;狂心在跌倒之前。箴言 16:18
Pride goes before destruction, a haughty spirit before a fall. Proverbs 16:18

但他賜更多的恩典,所以經上說:神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人。雅各書 4:6
But he gives us more grace. That is why Scripture says:“God opposes the proud but shows favor to the humble.” James 4:6

忍耐 Patience

愚妄人怒氣全發;智慧人忍氣含怒。箴言 29:11
Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end. Proverbs 29:11

並且你們要為我的名,被眾人恨惡,惟有忍耐到底的,必然得救。馬可福音 13:13
Everyone will hate you because of me, but the one who stands firm to the end will be saved. Mark 13:13

不但如此,就是在患難中也是歡歡喜喜的。因為知道患難生忍耐。羅馬書 5:3
Not only so, but we also glory in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance. Romans 5:3

我們行善,不可喪志;若不灰心,到了時候就要收成加拉太書 6:9
Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up. Galatians 6:9

你們也當忍耐,堅固你們的心,因為主來的日子近了。雅各書 5:8
You too, be patient and stand firm, because the Lord’s coming is near. James 5:8

溫柔 Meekness

回答柔和,使怒消退;言語暴戾,觸動怒氣。箴言 15:1
A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger. Proverbs 15:1

溫柔的人有福了,因為他們必承受地土。馬太福音 5:5
Blessed are the meek, for they will inherit the earth. Matthew 5:5

用溫柔勸戒那抵擋的人;或者 神給他們悔改的心,可以明白真道。提摩太後書 2:25
Opponents must be gently instructed, in the hope that God will grant them repentance leading them to a knowledge of the truth. 2 Timothy 2:25

只要以裡面存著長久溫柔、安靜的心為妝飾;這在 神面前是極寶貴的。彼得前書 3:4
Rather, it should be that of your inner self, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is of great worth in God’s sight. 1 Peter 3:4

嫉妒 Envy

不要為作惡的心懷不平,也不要向那行不義的生出嫉妒。詩篇 37:1
Do not fret because of those who are evil or be envious of those who do wrong. Psalm 37:1

心中安靜是肉體的生命;嫉妒是骨中的朽爛。箴言 14:30
A heart at peace gives life to the body, but envy rots the bones. Proverbs 14:30

在何處有嫉妒、紛爭,就在何處有擾亂和各樣的壞事。雅各書 3:16
For where you have envy and selfish ambition, there you find disorder and every evil practice. James 3:16

生氣 Anger

當止住怒氣,離棄忿怒;不要心懷不平,以致作惡。詩篇 37:8
Refrain from anger and turn from wrath; do not fret—it leads only to evil. Psalm 37:8

好生氣的人,不可與他結交;暴怒的人,不可與他來往。箴言 22:24
Do not make friends with a hot-tempered person, do not associate with one easily angered. Proverbs 22:24

愚妄人怒氣全發;智慧人忍氣含怒。箴言 29:11
Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end. Proverbs 29:11

生氣卻不要犯罪.不可含怒到日落。以弗所書 4:26
In your anger do not sin: Do not let the sun go down while you are still angry. Ephesians 4:26

我親愛的弟兄們,這是你們所知道的,但你們各人要快快的聽,慢慢的說,慢慢的動怒,因為人的怒氣並不成就 神的義。雅各書 1:19,20
My dear brothers and sisters, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry, because human anger does not produce the righteousness that God desires. James 1:19,20

災難 Calamity

謹守口與舌的、就保守自己免受災難。箴言 21:23
Those who guard their mouths and their tongues keep themselves from calamity. Proverbs 21:23

民要攻打民、國要攻打國、多處必有地震、饑荒.這都是災難的起頭。馬可福音 13:8
Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, and famines. These are the beginning of birth pains. Mark 13:8

憂愁 Worry

你們不要憂愁、因靠耶和華而得的喜樂是你們的力量。尼希米記 8:10
Do not grieve, for the joy of the LORD is your strength. Nehemiah 8:10

主雖使人憂愁, 還要照他諸般的慈愛發憐憫。耶利米哀歌 3:32
Though he brings grief, he will show compassion, so great is his unfailing love. Lamentations 3:32

凡勞苦擔重擔的人,可以到我這裡來,我就使你們得安息。馬太福音 11:28
Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. Matthew 11:28

我留下平安給你們、我將我的平安賜給你們.我所賜的、不像世人所賜的.你們心裏不要憂愁、也不要膽怯。約翰福音 14:27
Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid. John 14:27

應當一無掛慮,只要凡事藉著禱告、祈求和感謝,將你們所要的告訴神。神所賜出人意外的平安,必在基督耶穌裡,保守你們的心懷意念。腓立比書 4:6,7
Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. Philippians 4:6,7

因此, 你們是大有喜樂, 但如今, 在百般的試煉中暫時憂愁。彼得前書 1:6
In all this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in all kinds of trials. 1 Peter 1:6

患難 Trouble, Suffering

義人多有苦難,但耶和華救他脫離這一切。詩篇 34:19
The righteous person may have many troubles, but the LORD delivers him from them all. Psalm 34:19

神是我們的避難所,是我們的力量,是我們在患難中隨時的幫助!詩篇 46:1
God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble. Psalm 46:1

耶和華本為善,在患難的日子為人的保障,並且認得那些投靠他的人。那鴻書 1:7
The LORD is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him. Nahum 1:7

為義受逼迫的人有福了,因為天國是他們的。馬太福音 5:10
Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. Matthew 5:10

不但如此,就是在患難中,也是歡歡喜喜的。因為知道患難生忍耐。羅馬書 5:3
Not only so, but we also glory in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance; Romans 5:3

我想現在的苦楚,若比將來要顯於我們的榮耀,就不足介意了。羅馬書 8:18
I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us. Romans 8:18

因為你們蒙恩,不但得以信服基督,並要為他受苦。腓立比書 1:29
For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe in him, but also to suffer for him. Philippians 1:29

Go to top