Home昔日真理報2014年 真理報文章2014 年 3 月【特稿】新約文本的歷史考察(11)

【特稿】新約文本的歷史考察(11)

 

歷史文件與考古資料

1. 古代引述資料
四福音及新約聖經,早就存在及被引述,如西元 70 年 lgnatins of Antioch,95 年羅馬主教 Clement,115 年披旅甲 (Polycarp),及一世紀的福音書合參 Diatessaron,均已引述四福音的耶穌說話。

2. 十萬份以上的抄卷和書信

十九世紀學者 Sir David Dabrymple 研究所有希臘文文本,歷史已保存了十萬份以上的基督教抄卷和書信,年份為一至二世紀,其中引述了三萬二千節新約,顯明其遠早於尼西亞大會之前存在,也早於諾斯底福音書。單是二世紀神學家 Origen 著作就引述了 17000 節新約經文。Dabrymple指出,新約只有十一節未被古文件引述過。

3. Muratorian Canon

1740 年歷史學家 Ludorico Antonio Muratori 發現八世紀正典抄本,今名 Muratorian Canon。其序論提到 Shepherd of Hermes 的文件剛寫好,及 Pius I 剛當上主教。這些人物均存在於第一世紀,故其原作寫於一世紀。其中提到「第三本福音由路加所寫」,「第四本福音由約翰所寫,他們是門徒之一。」這可證明四福音在第一世紀已寫下,作者是門徒,是目擊証人。

4. 北非古卷

埃及基督教保留第二世紀前期聖經古埃及文(coptic)抄本,都是由第一世紀宣教者帶來希臘文抄,翻成埃及文,故可以肯定新約聖經最遲在第一世紀後期已完成。埃及發現約翰福音殘片,稱賴蘭抄本(Ryland Fragment),年代為西元 120年,若由土耳其抄傳過到埃及,最少四十年。加上其中無提西元 70AD. 年羅馬攻滅耶路撒冷,其年份應早於公元 70年。

5.西羅亞池和畢士大池的發現

新約聖經記載西羅亞池和畢士大池,都在 70AD 之後因羅馬攻滅耶路撒冷,被破損而不復存在。畢士大池在 1888 年,西羅亞池在二十一世紀卻被考古學發現,證明作者是 70AD 之前,屬耶穌時代的目擊證人。

漢書記載天上明星

除西方各種資料以外,中國也有一個相關新約文本的記載。漢書天文志載:「哀帝建平⋯⋯二年二月(西元前五年)彗星出牽牛,七十餘日,傳曰彗所以除舊布新也。牽牛日月五星所從起,歷數之元,三正之始。彗而出之,改更之象也。其出久者為其事大也。」哀帝本紀載:「漢哀帝建平三年三月己酉,有星孛於河鼓(西元前四年四月二十四日)。

中國記載表明,這天上景星,是新的開始,為一大事。正合於馬太福音記載幾位東方博士所見的星,預示上帝啟示,將道成肉身到人間,與人類共甘苦。施洗約翰在該撒提庇留在位第十五年出來傳道,耶穌接受了施洗約翰的洗以後,三十歲開始傳道。「該撒提庇留在位第十五年」應該是西元二十六年。故耶穌應生於西元前五年或者以後。馬太福音第二章1節:「當希律王的時候,耶穌生在猶太的伯利恆。⋯⋯」

多數歷史學家都同意,希律王是西元前四年去世的。故耶穌出生年份的範圍是西元前四年或以前。由此言之,耶穌基督出生年份應是西元前五至四年,剛好與漢書記載相合。幾位博士在東方所見的景星,很可能是漢哀帝建平二年二月出現在牽牛附近的景星。那年二月,日出前一小時,可在東南至南方的地平線上約三、四十度的地方見到牽牛。那星就在附近。這與聖經希臘原文描述「見那星在地平線昇起(en te anatole)」相吻合。博士在從耶路撒冷赴伯利恆的途中看見明星再出現,很可能是漢書記載建平三年三月(西元前四年四月二十四日)出現在河鼓的星。這顆星的初見位置,就在河鼓與牽牛交界之處,以致博士認定是一年前所見到的星。從西元前五年三月到四年四月共十三個月,故希律王要殺兩歲下的孩子。這一切都中西吻合,而中西的記載,均表示大事將要發生。而漢書記錄了新約文本所言的天象,亦是顯明這文本具歷史可靠性。

 

      聖經金句 (Bible Verses)

喜樂 Joy

喜樂的心乃是良藥;憂傷的靈使骨枯乾。箴言 17:22
A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. Proverbs 17:22

然而,我要因耶和華歡欣,因救我的 神喜樂。哈巴谷書 3:18
yet I will rejoice in the LORD, I will be joyful in God my Savior. Habakkuk 3:18

要常常喜樂,不住的禱告,凡事謝恩。帖撒羅尼迦前書 5:16-17
Rejoice always, pray continually, give thanks in all circumstances. 1 Thessalonians 5:16-17

饒恕 Forgiveness

主啊,你本為良善,樂意饒恕人,有豐盛的慈愛賜給凡求告你的人。詩篇 86:5
You, Lord, are forgiving and good, abounding in love to all who call to you. Psalm 86:5

你不要說:“我要以惡報惡”;要等候耶和華,他必拯救你。箴言 20:22
Do not say, “I’ll pay you back for this wrong!” Wait for the LORD, and he will avenge you. Proverbs 6:14

你們饒恕人的過犯,你們的天父也必饒恕你們的過犯;馬太福音 6:14
For if you forgive other people when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you. Matthew 6:14

你們不饒恕人的過犯,你們的天父也必不饒恕你們的過犯。馬太福音 6:15
But if you do not forgive others their sins, your Father will not forgive your sins. Matthew 6:15

你們各人若不從心裡饒恕你的弟兄,我天父也要這樣待你們了。馬太福音 18:35
This is how my heavenly Father will treat each of you unless you forgive your brother or sister from your heart. Matthew 18:35

謙卑 Humility

敬畏耶和華是智慧的訓誨;尊榮以前,必有謙卑。箴言 15:33
Wisdom’s instruction is to fear the LORD, and humility comes before honor. Proverbs 15:33

敬畏耶和華心存謙卑,就得富有、尊榮、生命為賞賜。箴言 22:4
Humility is the fear of the LORD; its wages are riches and honor and life. Proverbs 22:4

凡事不可結黨,不可貪圖虛浮的榮耀;只要存心謙卑,各人看別人比自己強。腓立比書 2:3
Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in humility value others above yourselves. Philippians 2:3

但他賜更多的恩典,所以經上說:神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人。雅各書 4:6
But he gives us more grace. That is why Scripture says:“God opposes the proud but shows favor to the humble.” James 4:6

驕傲 Pride

驕傲來,羞恥也來;謙遜人卻有智慧。箴言 11:2
When pride comes, then comes disgrace, but with humility comes wisdom. Proverbs 11:2

驕傲只啟爭競;聽勸言的,卻有智慧。箴言 13:10
Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in humility value others above yourselves. Proverbs 13:10

驕傲在敗壞以先;狂心在跌倒之前。箴言 16:18
Pride goes before destruction, a haughty spirit before a fall. Proverbs 16:18

但他賜更多的恩典,所以經上說:神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人。雅各書 4:6
But he gives us more grace. That is why Scripture says:“God opposes the proud but shows favor to the humble.” James 4:6

忍耐 Patience

愚妄人怒氣全發;智慧人忍氣含怒。箴言 29:11
Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end. Proverbs 29:11

並且你們要為我的名,被眾人恨惡,惟有忍耐到底的,必然得救。馬可福音 13:13
Everyone will hate you because of me, but the one who stands firm to the end will be saved. Mark 13:13

不但如此,就是在患難中也是歡歡喜喜的。因為知道患難生忍耐。羅馬書 5:3
Not only so, but we also glory in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance. Romans 5:3

我們行善,不可喪志;若不灰心,到了時候就要收成加拉太書 6:9
Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up. Galatians 6:9

你們也當忍耐,堅固你們的心,因為主來的日子近了。雅各書 5:8
You too, be patient and stand firm, because the Lord’s coming is near. James 5:8

溫柔 Meekness

回答柔和,使怒消退;言語暴戾,觸動怒氣。箴言 15:1
A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger. Proverbs 15:1

溫柔的人有福了,因為他們必承受地土。馬太福音 5:5
Blessed are the meek, for they will inherit the earth. Matthew 5:5

用溫柔勸戒那抵擋的人;或者 神給他們悔改的心,可以明白真道。提摩太後書 2:25
Opponents must be gently instructed, in the hope that God will grant them repentance leading them to a knowledge of the truth. 2 Timothy 2:25

只要以裡面存著長久溫柔、安靜的心為妝飾;這在 神面前是極寶貴的。彼得前書 3:4
Rather, it should be that of your inner self, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is of great worth in God’s sight. 1 Peter 3:4

嫉妒 Envy

不要為作惡的心懷不平,也不要向那行不義的生出嫉妒。詩篇 37:1
Do not fret because of those who are evil or be envious of those who do wrong. Psalm 37:1

心中安靜是肉體的生命;嫉妒是骨中的朽爛。箴言 14:30
A heart at peace gives life to the body, but envy rots the bones. Proverbs 14:30

在何處有嫉妒、紛爭,就在何處有擾亂和各樣的壞事。雅各書 3:16
For where you have envy and selfish ambition, there you find disorder and every evil practice. James 3:16

生氣 Anger

當止住怒氣,離棄忿怒;不要心懷不平,以致作惡。詩篇 37:8
Refrain from anger and turn from wrath; do not fret—it leads only to evil. Psalm 37:8

好生氣的人,不可與他結交;暴怒的人,不可與他來往。箴言 22:24
Do not make friends with a hot-tempered person, do not associate with one easily angered. Proverbs 22:24

愚妄人怒氣全發;智慧人忍氣含怒。箴言 29:11
Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end. Proverbs 29:11

生氣卻不要犯罪.不可含怒到日落。以弗所書 4:26
In your anger do not sin: Do not let the sun go down while you are still angry. Ephesians 4:26

我親愛的弟兄們,這是你們所知道的,但你們各人要快快的聽,慢慢的說,慢慢的動怒,因為人的怒氣並不成就 神的義。雅各書 1:19,20
My dear brothers and sisters, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry, because human anger does not produce the righteousness that God desires. James 1:19,20

災難 Calamity

謹守口與舌的、就保守自己免受災難。箴言 21:23
Those who guard their mouths and their tongues keep themselves from calamity. Proverbs 21:23

民要攻打民、國要攻打國、多處必有地震、饑荒.這都是災難的起頭。馬可福音 13:8
Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, and famines. These are the beginning of birth pains. Mark 13:8

憂愁 Worry

你們不要憂愁、因靠耶和華而得的喜樂是你們的力量。尼希米記 8:10
Do not grieve, for the joy of the LORD is your strength. Nehemiah 8:10

主雖使人憂愁, 還要照他諸般的慈愛發憐憫。耶利米哀歌 3:32
Though he brings grief, he will show compassion, so great is his unfailing love. Lamentations 3:32

凡勞苦擔重擔的人,可以到我這裡來,我就使你們得安息。馬太福音 11:28
Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. Matthew 11:28

我留下平安給你們、我將我的平安賜給你們.我所賜的、不像世人所賜的.你們心裏不要憂愁、也不要膽怯。約翰福音 14:27
Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid. John 14:27

應當一無掛慮,只要凡事藉著禱告、祈求和感謝,將你們所要的告訴神。神所賜出人意外的平安,必在基督耶穌裡,保守你們的心懷意念。腓立比書 4:6,7
Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. Philippians 4:6,7

因此, 你們是大有喜樂, 但如今, 在百般的試煉中暫時憂愁。彼得前書 1:6
In all this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in all kinds of trials. 1 Peter 1:6

患難 Trouble, Suffering

義人多有苦難,但耶和華救他脫離這一切。詩篇 34:19
The righteous person may have many troubles, but the LORD delivers him from them all. Psalm 34:19

神是我們的避難所,是我們的力量,是我們在患難中隨時的幫助!詩篇 46:1
God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble. Psalm 46:1

耶和華本為善,在患難的日子為人的保障,並且認得那些投靠他的人。那鴻書 1:7
The LORD is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him. Nahum 1:7

為義受逼迫的人有福了,因為天國是他們的。馬太福音 5:10
Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. Matthew 5:10

不但如此,就是在患難中,也是歡歡喜喜的。因為知道患難生忍耐。羅馬書 5:3
Not only so, but we also glory in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance; Romans 5:3

我想現在的苦楚,若比將來要顯於我們的榮耀,就不足介意了。羅馬書 8:18
I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us. Romans 8:18

因為你們蒙恩,不但得以信服基督,並要為他受苦。腓立比書 1:29
For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe in him, but also to suffer for him. Philippians 1:29

Go to top