【雙語園地】立據基督

 

立據基督
作者:以弗所   翻譯:鐘楨

近日,我讀了約翰·班揚的《天路歷程》。該書從17世紀出版至今,一直被譽為基督教書籍中的經典之作。我小時候曾經讀過該書的兒童繪本。那時候,我就讀的學校要求我們閱讀課外書籍,而那繪本就列在學校開出的書單上。時日久遠,當日所唸的內容到底是什麼,我實在已經記不得了。多年以後再讀,我為該書及其作者深深折服。書中對基督徒生活的寓言式描寫,讓一代又一代跟隨基督的讀者們,因著其中所蘊含的大智慧,而受益良多。我在整個閱讀的過程中,所獲甚豐;在此我想就本書的核心內容談談我的看法。

在我看來,全書的核心是有關於基督信仰的確據。也許有關確據的話題,在我們的日常對話中並不常見,但我們實際都很高興能夠擁有對周遭事物一切良好的確鑿證據。例如,當一個人在超市中購物時,自然而然會查看各種標籤,以確保產品仍在保鮮期內,而其質量也得到了相關認可。那麼身為一個基督徒,怎樣才能擁有已獲永生的確據呢?

這個問題在約翰·班揚剛剛信主的那幾年裡,一直困擾著他。在那時的他心中,始終對於自己能否在聖潔的神面前侍立,存有疑問。有時,他因為知道自己已經得贖、免於地獄的刑罰,而感到滿心喜樂。另一些時候,他又覺得他已經遠離神的恩典,實在沒有辦法免於神的震怒。多年以後,班揚寫了《罪人受恩記》。在書中,他用一種自傳體的筆觸,詳細描寫了其在靈性上是如何地缺乏安全感。

與此類似,班揚在《天路歷程》中,通過書中主人翁,進一步演示了他自己是如何掙扎著尋求確據的過程。在全書的最後第二章,主人翁和他的朋友 "盼望" 抵達了 "死亡河"。這是他們去到目的地 "天城"(即,天堂)之前的最後一道障礙。

也許有人會認為,一路走到這裡,久經考驗的 "基督徒"(書中主人翁的名字),在攻克了重重試煉和磨難之後,應該很容易就能夠游過死亡河。而這最後的一關,彷彿那設在終點的彩旗般,飄揚著歡迎聖徒們進入天堂的大門。可事與願違,"死亡河" 對基督徒來說卻是一個最大的挑戰。因為他不斷地想起他過去所犯的罪,而那些想法使他深陷疑慮與絕望之中。"盼望" 試圖鼓勵 "基督徒",幫助他浮在水面上,但是 "基督徒" 不住地往下沉。那麼"基督徒"要如何才能通過這最後的試煉呢?

"然後我在夢裡看見 '基督徒' 沉思了一會兒。'盼望' 又對他講了這幾句話, 別灰心;基督耶穌會保全你。'基督徒' 聽了這話,大聲喊道,哦,我又看見他啦!他對我說:'你從水中經過,我必與你同在;你趟過江河,水必不漫過你。'" 藉著這些安慰的話語,"基督徒" 再一次冷靜下來,終於抵達了彼岸。

那麼班揚想要通過這旅程最後的試煉告訴我們什麽呢?我相信他是試圖告訴讀者們,無論我們對於自己所擁有的救恩有何種確信,這種確信都只能單單建立在基督已經使我們得著完全這一事實上。如果我們試圖把這種確據建立在我們所做過的好事上,我們注定會一敗塗地。我們唯一的盼望,是仰望耶穌;仰望祂在世上的時候,用捨己而死﹐並死而復活的生命,勝過了罪和死亡。通過祂,我們所有的罪都已經得到赦免,我們已經被 神接納,與 神成為一家人。

此外,班揚還告訴我們,當我們對自己的救恩產生懷疑時,我們可以到神的話語中去尋求慰籍。在那裡,神已經給了我們各樣豐盛的應許和祝福,而這一切也都已經因著耶穌基督的緣故而永遠歸到了我們的名下,不會改變。

所以無論我們是否心有疑慮、懼怕,讓我們一起以耶穌基督為我們救恩的基石,屹立於其上。好在賜予我們的永生從來不是因著我們自己的努力,而是因著耶穌基督捨棄己身、澆奠為祭,才把我們帶到天父的身邊。真是何等平安!何等有福!

 

Double

 

題目:亦獅亦羊
注: 本作的靈感出自《聖經.但以理書》第6章,第1-28節。但以理的故事發生在古波斯,因此本作品以波斯文寫就的《聖經.詩篇》第 40 篇作為背景。而閃電和雲朵的圖案則代表了聖靈的工作。當一隻兇殘的獅子被聖靈澆灌後,性情變得好像羊羔一樣,臉上露出孩子般的笑容。

Title:
Lion and lamb
Description:
This piece is inspired by the Book of Denial, particularly Denial 6:1-28. Since the story happened in ancient Persia, I created a background made up by Scriptures in Persian. The actual passage is Psalm 40. The Holy Spirit here is represented by flash filled bubbles and cloud shape frames. After a dangerous lion was anointed by Holy Spirit, it is able to have lamb like characters. A childlike smile appears on  its face.

 

Assured in Christ
Written by Ephesus    Translated by Zhen Zhong

Lately, I read John Bunyan's The Pilgrim's Progress, a Christian classic ever since it was first published in the 17th century. I remember sometime during my childhood days of reading an illustrated children's version as part of my school's reading program but the details of the book have long faded from my memory. Reading the book again years later, I have gained a deeper appreciation of the wealth of wisdom that Bunyan confers to his readers through this allegorical illustration of the Christian life.

The vast implications of Bunyan's thoughts are many but I hope to reflect on one of the most central themes of the book which is Christian assurance. Perhaps the topic of assurance does not come up much in our daily conversations but most of us take comfort in being positively certain about what goes on around us. For example, when one purchases goods at a supermarket, one would look for some form of quality assurance label or warranty guarantee that would vouch for the durability and quality of the products we intend to buy. So how does a Christian gain assurance of his or her eternal state?

This question bothered John Bunyan continuously throughout his early years as a believer as he questioned his standing before a holy God. He would at times feel great joy in knowing that he has been redeemed from destruction and hell while other times he would feel that he was too far removed from God's grace to escape His wrath. Years afterward, Bunyan pens Grace Abounding to the Chief of Sinners in which he describes his spiritual insecurities in autobiographical detail.

Likewise, in The Pilgrim's Progress, Bunyan uses the protagonist to illustrate his personal experience of struggling to attain assurance. In the second last chapter of the book, the main character named Christian and his friend Hope have arrived at the great river which is the final obstacle before entering into the Celestial City (i.e. heaven).

One would think that after the many trials and tribulations that marked the journey, Christian would be able to swim through the river easily. This final test would simply be the victory lap to usher in the faithful pilgrims into the heavenly realms. However, the river turns out to be the most challenging test for Christian as thoughts of his past sins plunge him into doubt and despair. Hope tries to encourage Christian and keep him afloat but Christian continues to sink deeper. So how does Christian overcome this final test?

"Then I saw in my dream, that Christian was as in a muse a while. To whom also Hopeful added this word, Be of good cheer, Jesus Christ maketh thee whole; and with that Christian brake out with a loud voice, O! I see Him again, and He tells me, "When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee" With these comforting words, Christian regains his composure and gradually makes his way onto land.

What does Bunyan want to convey in this ultimate trial of the pilgrims' journey? I believe he is telling readers that any certainty we may have of our salvation is solely based on Christ who makes us whole. If we try to establish our assurance on any good works that we have done, we are bound for failure. Our only hope is to look to Jesus who has won the victory over sin and death in his earthly ministry, sacrificial death, and resurrected life. Through Him, we have received forgiveness for our sins and have been adopted into the family of God.

Furthermore, Bunyan shows us that when we have doubts concerning our assurance, we can find solace in God's Word in which we are reminded of all the rich promises and blessings that have been secured for us through Christ.

So whenever we have any doubts or fears, let us stand firm on the Rock of our salvation, Jesus Christ. It is a great relief and comfort to know that our eternal security is guaranteed not through our weak efforts but by Jesus who gave Himself as the atoning sacrifice to bring us to the Father.

 

      聖經金句 (Bible Verses)

喜樂 Joy

喜樂的心乃是良藥;憂傷的靈使骨枯乾。箴言 17:22
A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. Proverbs 17:22

然而,我要因耶和華歡欣,因救我的 神喜樂。哈巴谷書 3:18
yet I will rejoice in the LORD, I will be joyful in God my Savior. Habakkuk 3:18

要常常喜樂,不住的禱告,凡事謝恩。帖撒羅尼迦前書 5:16-17
Rejoice always, pray continually, give thanks in all circumstances. 1 Thessalonians 5:16-17

饒恕 Forgiveness

主啊,你本為良善,樂意饒恕人,有豐盛的慈愛賜給凡求告你的人。詩篇 86:5
You, Lord, are forgiving and good, abounding in love to all who call to you. Psalm 86:5

你不要說:“我要以惡報惡”;要等候耶和華,他必拯救你。箴言 20:22
Do not say, “I’ll pay you back for this wrong!” Wait for the LORD, and he will avenge you. Proverbs 6:14

你們饒恕人的過犯,你們的天父也必饒恕你們的過犯;馬太福音 6:14
For if you forgive other people when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you. Matthew 6:14

你們不饒恕人的過犯,你們的天父也必不饒恕你們的過犯。馬太福音 6:15
But if you do not forgive others their sins, your Father will not forgive your sins. Matthew 6:15

你們各人若不從心裡饒恕你的弟兄,我天父也要這樣待你們了。馬太福音 18:35
This is how my heavenly Father will treat each of you unless you forgive your brother or sister from your heart. Matthew 18:35

謙卑 Humility

敬畏耶和華是智慧的訓誨;尊榮以前,必有謙卑。箴言 15:33
Wisdom’s instruction is to fear the LORD, and humility comes before honor. Proverbs 15:33

敬畏耶和華心存謙卑,就得富有、尊榮、生命為賞賜。箴言 22:4
Humility is the fear of the LORD; its wages are riches and honor and life. Proverbs 22:4

凡事不可結黨,不可貪圖虛浮的榮耀;只要存心謙卑,各人看別人比自己強。腓立比書 2:3
Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in humility value others above yourselves. Philippians 2:3

但他賜更多的恩典,所以經上說:神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人。雅各書 4:6
But he gives us more grace. That is why Scripture says:“God opposes the proud but shows favor to the humble.” James 4:6

驕傲 Pride

驕傲來,羞恥也來;謙遜人卻有智慧。箴言 11:2
When pride comes, then comes disgrace, but with humility comes wisdom. Proverbs 11:2

驕傲只啟爭競;聽勸言的,卻有智慧。箴言 13:10
Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in humility value others above yourselves. Proverbs 13:10

驕傲在敗壞以先;狂心在跌倒之前。箴言 16:18
Pride goes before destruction, a haughty spirit before a fall. Proverbs 16:18

但他賜更多的恩典,所以經上說:神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人。雅各書 4:6
But he gives us more grace. That is why Scripture says:“God opposes the proud but shows favor to the humble.” James 4:6

忍耐 Patience

愚妄人怒氣全發;智慧人忍氣含怒。箴言 29:11
Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end. Proverbs 29:11

並且你們要為我的名,被眾人恨惡,惟有忍耐到底的,必然得救。馬可福音 13:13
Everyone will hate you because of me, but the one who stands firm to the end will be saved. Mark 13:13

不但如此,就是在患難中也是歡歡喜喜的。因為知道患難生忍耐。羅馬書 5:3
Not only so, but we also glory in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance. Romans 5:3

我們行善,不可喪志;若不灰心,到了時候就要收成加拉太書 6:9
Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up. Galatians 6:9

你們也當忍耐,堅固你們的心,因為主來的日子近了。雅各書 5:8
You too, be patient and stand firm, because the Lord’s coming is near. James 5:8

溫柔 Meekness

回答柔和,使怒消退;言語暴戾,觸動怒氣。箴言 15:1
A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger. Proverbs 15:1

溫柔的人有福了,因為他們必承受地土。馬太福音 5:5
Blessed are the meek, for they will inherit the earth. Matthew 5:5

用溫柔勸戒那抵擋的人;或者 神給他們悔改的心,可以明白真道。提摩太後書 2:25
Opponents must be gently instructed, in the hope that God will grant them repentance leading them to a knowledge of the truth. 2 Timothy 2:25

只要以裡面存著長久溫柔、安靜的心為妝飾;這在 神面前是極寶貴的。彼得前書 3:4
Rather, it should be that of your inner self, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is of great worth in God’s sight. 1 Peter 3:4

嫉妒 Envy

不要為作惡的心懷不平,也不要向那行不義的生出嫉妒。詩篇 37:1
Do not fret because of those who are evil or be envious of those who do wrong. Psalm 37:1

心中安靜是肉體的生命;嫉妒是骨中的朽爛。箴言 14:30
A heart at peace gives life to the body, but envy rots the bones. Proverbs 14:30

在何處有嫉妒、紛爭,就在何處有擾亂和各樣的壞事。雅各書 3:16
For where you have envy and selfish ambition, there you find disorder and every evil practice. James 3:16

生氣 Anger

當止住怒氣,離棄忿怒;不要心懷不平,以致作惡。詩篇 37:8
Refrain from anger and turn from wrath; do not fret—it leads only to evil. Psalm 37:8

好生氣的人,不可與他結交;暴怒的人,不可與他來往。箴言 22:24
Do not make friends with a hot-tempered person, do not associate with one easily angered. Proverbs 22:24

愚妄人怒氣全發;智慧人忍氣含怒。箴言 29:11
Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end. Proverbs 29:11

生氣卻不要犯罪.不可含怒到日落。以弗所書 4:26
In your anger do not sin: Do not let the sun go down while you are still angry. Ephesians 4:26

我親愛的弟兄們,這是你們所知道的,但你們各人要快快的聽,慢慢的說,慢慢的動怒,因為人的怒氣並不成就 神的義。雅各書 1:19,20
My dear brothers and sisters, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry, because human anger does not produce the righteousness that God desires. James 1:19,20

災難 Calamity

謹守口與舌的、就保守自己免受災難。箴言 21:23
Those who guard their mouths and their tongues keep themselves from calamity. Proverbs 21:23

民要攻打民、國要攻打國、多處必有地震、饑荒.這都是災難的起頭。馬可福音 13:8
Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, and famines. These are the beginning of birth pains. Mark 13:8

憂愁 Worry

你們不要憂愁、因靠耶和華而得的喜樂是你們的力量。尼希米記 8:10
Do not grieve, for the joy of the LORD is your strength. Nehemiah 8:10

主雖使人憂愁, 還要照他諸般的慈愛發憐憫。耶利米哀歌 3:32
Though he brings grief, he will show compassion, so great is his unfailing love. Lamentations 3:32

凡勞苦擔重擔的人,可以到我這裡來,我就使你們得安息。馬太福音 11:28
Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. Matthew 11:28

我留下平安給你們、我將我的平安賜給你們.我所賜的、不像世人所賜的.你們心裏不要憂愁、也不要膽怯。約翰福音 14:27
Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid. John 14:27

應當一無掛慮,只要凡事藉著禱告、祈求和感謝,將你們所要的告訴神。神所賜出人意外的平安,必在基督耶穌裡,保守你們的心懷意念。腓立比書 4:6,7
Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. Philippians 4:6,7

因此, 你們是大有喜樂, 但如今, 在百般的試煉中暫時憂愁。彼得前書 1:6
In all this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in all kinds of trials. 1 Peter 1:6

患難 Trouble, Suffering

義人多有苦難,但耶和華救他脫離這一切。詩篇 34:19
The righteous person may have many troubles, but the LORD delivers him from them all. Psalm 34:19

神是我們的避難所,是我們的力量,是我們在患難中隨時的幫助!詩篇 46:1
God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble. Psalm 46:1

耶和華本為善,在患難的日子為人的保障,並且認得那些投靠他的人。那鴻書 1:7
The LORD is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him. Nahum 1:7

為義受逼迫的人有福了,因為天國是他們的。馬太福音 5:10
Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. Matthew 5:10

不但如此,就是在患難中,也是歡歡喜喜的。因為知道患難生忍耐。羅馬書 5:3
Not only so, but we also glory in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance; Romans 5:3

我想現在的苦楚,若比將來要顯於我們的榮耀,就不足介意了。羅馬書 8:18
I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us. Romans 8:18

因為你們蒙恩,不但得以信服基督,並要為他受苦。腓立比書 1:29
For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe in him, but also to suffer for him. Philippians 1:29

Go to top