Home昔日真理報2017年 真理報文章2017 年 12 月【多倫多短宣中心消息與代禱】2017 年 12 月

【多倫多短宣中心消息與代禱】2017 年 12 月

 

From a helpless and hopeless life regains a true meaning of eternal destiny

Evelyn Law

I was born and raised in a Roman Catholic family. During my time when I was studying in senior kindergarten; while my teacher was having lesson with the class, showing a picture of Jesus, I was delighted at the sight of it. At that moment, I was very touched by the look of Jesus in the picture. I knew God exists but I did not have a close relationship with the Lord. In blind faith, I went to church for years without truly accepting Jesus into my life. No matter what happened, I was crazily in love with Sunday Mass attendance and even after I immigrated to Canada, I did not want to miss going to church. I admit I am not a school person but a church person. I knew God loves us but I have struggle seeking for His Word. Then, depression hits me; to such extent that life became dull and meaningless to me. I thought about ending my life. But, I did not have the courage and motivation to commit suicide. It was an extremely painful experience until one day when my mother died from a car accident on Chinese New Year's day, February 16th, 1999. It happened in the evening when she was returning home from work. The news was like a bolt in the blue. It came so suddenly I was ill prepared for it. I cried and cried and cried. Through my mother's deth, God brought me back to His Truth and Love. I woke up to my sinful self. I repented my sins to the Lord. I started my new life in a Bible Christian Church on Dundas Street, Chinatown; I then left the Roman Catholic Church.

I bought The Holy Bible, started attending Fellowship besides Sunday school and Sunday Service. I became a happier person. Slowly, I was free from my medication. I praise God for His mercy and unconditional love. My family and I even experience lots of love and countless blessings from the Lord. Sharing the Gospel with relatives adds meaning to my life. Three other members of my family have come to the Lord and left the Roman Catholic Church. I have felt a kind of unprecedented joy and true happiness that the world can never give to me. Jesus has granted to me true Life and Peace. My repulsive sensitivity towards sin has grown stronger and stronger. I have no regret in knowing Jesus and accepting Him into my life. He is my Lord and my Savior. He is the best Gift ever received throughout my whole life.Isaid a prayer to Jesus, "Praise the Lord for His Great Love and Faithfulness. Thank you, Lord. In Jesus' Name, Amen"

After I became a born-again Christian, I started sharing the Gospel with people in the streets, malls, subways and buses; at times, even in super-markets. In the beginning, I felt lonely but after I prayed to God, He has led me to Anna. She was a graduate from Toronto Chinese Christian Short Term Mission Centre. She showed me Short Term Mission can help me spread the Good News. I joined their training programs and enjoyed being with the sisters in class and in mission. I have gained a lot of confidence in working for the Lord. God has given me a baby boy. But post-partum blue set in. However, by the grace of God, He has helped me through. Now, I am back to my normal self. I have devoted my time raising my child in God's Word. Every Sunday, I attend Sunday Service with my child, on a regular basis; without fail.

 

是主救贖了我

Jennifer Chiu

過去的廿九年是平凡的。平凡的出生在香港;平凡的成長在一個單親家庭;平凡的上了一間基督教小學和中學。胡裡胡塗的讀畢九年免費教育。「半桶水」的我,在沒有太多的選擇情況下,我修取了  Religious Studies;手裏的聖經看作為一本教科讀物,為的只是爭取勉強完成中五會考,半知半解的讀畢對將來投身社會起不了甚麼作用的一科,當時只為「過渡」而已。

結果還是考不上香港任何一間大學。我獨自來到加拿大繼續升學。起初自己一個人在 London 是有點感到迷失的,但很快我便融入了新的環境,新的文化,新的人和事。一年半讀完兩年的文憑課程,並取得 GPA 滿分,順利考上多倫多大學。三年半後,我以一級榮譽生畢業。

畢業前我已找到一份工作,對工作十分熱誠。從 Junior 到 Senior,兩年間我升職兩次,加薪三次,工作變成生命。有過幾段短暫的感情。直至認識到我的前未婚夫,結婚三個月前他取消婚禮,四年的感情告終。

我完全崩潰了。我的人生跌至谷底。彷彿生命的推動力消失了,找不到下臺階給自己。感到無限的羞愧,因為我曾經跟媽媽說,我不會像她那樣婚姻失敗,我的婚姻會是美滿的。而我竟是大輸家。

我不知道下一步要怎樣做,找不到傾訴對象。一剎那間,閃出了毀滅的念頭,是個很害怕的念頭。突然間,有一種意識叫我禱告,我就禱告了。禱告以後我的心慢慢平靜下來,那一晚竟一直睡到天亮。

媽媽又責備又哭。她是過來人,發生在自己的女兒身上,更加感同身受。害怕坐長途飛機的她竟然放下香港一切飛過來陪我渡過最艱難的日子。我很是羞塊,無法面對她。即使到了這地步我還放不下尊嚴,硬勸她回去。當然是吵架收場,彼此都不能體諒對方的感愛。

一天, 媽媽突然告訴我她邀約了王師母到我家探訪。我是一個很慢熱的人,不太喜歡結識新朋友。以前的我一定會立刻大發雷霆 ; 但不可思議的,我竟然很平靜,只回應了一句 [知道] 。

就在王師母家訪的那一晚,我決志信主。

從那個星期天,我開始參加粵語崇拜。第一次的崇拜是震撼的,不能否認這一切都是主的安排,主的話語直進入我心托撼。[和平之子] 這首詩歌我並不陌生,但從來沒有特別留意歌詞:

在憎恨之處播下你的愛

在傷痕之處播下你寬恕

在絕望之處播下你盼望

一邊唱著,眼眶都濕了。過去一直都以自己為中心的我,只著眼於自己個人的得著,不懂為別人付出。原來當你將自己的事情縮小,將別人的事情放大,你會發現執著的人和事其實微不足道。憂傷是因為我們忘記了寬恕;感到缺乏是因為我們忽略所擁有。聽到講道的主題為寬恕,心裡百感交集。

主救贖了我。起初我是困惑的,不解為什麼當初主要給我過去的所有,然後又將一切從我身上赤裸裸的奪去?回望過去的三十年,即使以前是個心裡默認,口裡不承認的 [假信徒] ,在每一個成長的階段,艱難的時候,其實主一直在看守,使我跨過那些絆腳石,只是我沒有察覺到祂在我生命上作工,把祂恩典看作為自己的運數而已。主真的很愛我,衪將我這個一生庸碌、失喪的羔羊從深淵裡搶救了,使我不至流離失所。當我剩下絕望,神從死亡邊緣拉我一把,背起我一起渡過,並給我一個重生的機會,倚靠這獨一的永恆者,走上救恩的旅途。

主的愛我要見證與傳揚

沒有想過從前固執,拜偶像的父母,甚至自己,竟都決志信了主,沐浴在神的恩典下,共享永生的盼望。感謝神,我確信每個人的生命自會有神的安排。如果沒有經歷生命那場動蕩和心靈的軟弱,也不會真實體驗到心的重生。主的憐憫和大愛彰顯於我救贖的過程中、所得到的,大大比失去的多。雖然失去了一個人,一段婚約,但造就了新的我,是成熟和滿心感恩的。新的生命圈子,是充滿愛和力量的;還有與媽媽的關係修補,是互相體諒和寬恕的。這一切都歸於我榮耀的神。

在二零零五年十二月二十日,我在證道浸信會美城堂接受洗禮,正式加入教會,投身事奉,見證主在我身上彰顯的無私的愛。雖然我信主的日子尚淺,但我希望早日裝備自己,不願這無價的福音停留在自己身上,靠著主的大能和衪所賜給我的恩賜,將我主耶穌的大愛和救贖傳揚開去,成為別人的祝福,成就祂的大使命,隨時接受主的呼召。感謝神 !

 

Jesus Loves Chinatown – evangelical testimony
Peggy

"Jesus loves Chinatown" is a yearly evangelizing event organized by Toronto Short Term Mission Centre. This year it took place from August 22nd to Aug 27th, 2017. I was there for only two days. This is my second year participating. At first, I thought the phrase "Jesus loves Chinatown" was very misconstrued. It conveyed to me the message that Jesus loves Chinese people and we are solely out there to spread the Gospel to the Chinese people only. However, as I was amongst the crowd of people downtown, especially the Chinatown area; I was reminded that Chinatown consisted of many different ethnics and cultures. I was with part of the English team. On the first day, I met a young Caucasian lady at the Sick Kids food court. She was waiting for her appointment and was a bit anxious because she was going through a high risk pregnancy. She said she stopped going to church a long time ago but she permitted me to share the Gospel with her. When I finished she smiled and said thank you. I asked her if she felt at peace after hearing the Gospel. She said she did and I prayed with her. God is always providing comfort to those that are hurting and I am grateful that He used me to be a comfort to her through the Gospel.

On my second day, we visited the Scott Mission, and there were many people registering for the food bank. Majority of people there spoke languages other than English, Cantonese and Mandarin. There were Hungarians, Spanish and Farsi. I was wondering how to talk to them about Jesus and the Gospel when I cannot speak any of those languages. For starters, I resorted to using my hands a lot to point to Heaven and saying Jesus numerous times before they caught on. Between their broken English and my hand gestures I was able to ask how they were doing and how can I pray for them? Even though I might not be able to understand all their prayer requests, but I know God knows. Again, I was thankful to be able to lift their prayers to God because I know He is listening and He understands. However, there was one lady there and she knew absolutely no English. All she could speak was Hungarian. Between my partner and me, we had no clue. Suddenly, I was reminded there is Google translating. Somehow, by God's grace we managed to show her the translation of the Gospel in Hungarian. God always meet our needs by showing us the resources He has in store for us. We just have to be alert to know and use the resources for His glory!

In the afternoon, on our way to Dragon Centre to perform a mime that had an evangelistic message, I met a blind man who happened to be going to Dragon Centre too. He needed someone to guide him there. I do not believe in coincidences. God led us to him or vice versa and I sensed the need to speak the truth of the Gospel to him. In that 10 minutes walk to Dragon Centre I asked him if he knew the significance of Jesus's death and His resurrection. He said he accepted Christ already a few years ago but cannot be baptized. I said, "Why not?" He said because he is also a Buddhist! I know deep down that it is the power of the Holy Spirit that can only free him from the chains of the worldly ways. As we waited for his streetcar, I asked him boldly if I can pray for him. He said, "Yes".

As I prayed for him to be released from the worldly ways I couldn't help but have the words of Amazing Grace in my head singing ".....my chains are gone, I've been set free. My God, my Savior has ransomed me. And like a flood His mercy rains. Unending love, Amazing grace....."The area of Chinatown is truly an area of all peoples. May the truth, the way and the life of Jesus Christ be rooted in the peoples of Chinatown!

JLC 2017 佈道見證

李珊

我是來自東區華夏聖經教會的李珊,這是我第二次參加「耶穌愛華埠」傳福音行動。感謝主!仍然給我機會還福音的債。保羅在林前9章16節中,「若不傳福音,我就有禍了。」我也深有同感。我去年 8 月決定辭去牙醫的工作,因為五年前,97 歲的母親臨終前幾個星期,由醫院 ICU 中搶救回來,她要求我,當她出院後幫她推輪椅帶她到大街小巷中去發福音單張,傳福音。其實她一直對人靈魂得救都有負擔,買東西會向店員傳福音,但從來沒有如此迫切,給我印象很深。主快來了,我也真怕兩手空空見主。後來主也興起環境,主感動我參加多倫多短宣中心一年本土宣教訓練,在真理上及如何接觸人上裝備自己,雖然我個性內向,拙口笨舌,但不敢把主給的一千兩銀子埋在土裡。我不以福音為恥,我相信福音是神的大能,要救一切相信的人,傳福音也是神給每一個兒女的大使命。

我這次參加街頭傳福音,遇到一些印象深刻的事。我曾遇到兩位來自巴基斯坦信回教的年輕女孩,他們竟然停下來,很耐心地聽完我講的畫板福音;也遇到來自以色列到此地探望兒子的,之後準備停留兩星期的一對夫婦,在這位猶太女士的要求下,帶她參觀多倫多浸信會大堂,藉此我告訴她,耶穌基督就是他們一直等待的彌賽亞。她說:「你知道耶穌是猶太人嗎?」我告訴他們,我們基督徒很關心神的選民以色列人,也常為他們禱告。晚上在公園傳福音,遇到一對來自陝西的夫婦,這位先生最近身體出了問題,正在尋找信仰。在多大校園傳福音時,發現並不難接觸來自大陸的留學生,他們很願意聽你如何經歷主的見證,我們周圍有很多需要的人,真的覺得,「要收的莊稼多,作工的人少。」

信是來自傳,真需要有人出去向他們傳福音,這大好的信息。主來的日子近了,有一天撒種與收割的同樣快樂。我要求主賜給我祂憐憫人的心腸,希望萬人得救,不願意一人沉淪。這次大會會歌「寶血活泉」正是我的禱告和負擔,與大家共勉之。—— 我靈速興起,回應主救贖宏恩,靈命長進,不讓主再傷心,走進大街小巷,趕快傳揚主救恩,述說主奇妙的作為。

 

佈道小貼士

stm 1向家人佈道小貼士(十二) -- 聖誕特別篇- 愛心行動版之「報佳音」

 

聖誕佳節是一個最佳良機向家人分享福音,表達你對他的愛與關懷。今天聖誕節雖然成為了商業化,但對於基督徒來說,我們要用諸般智慧與外人交往,對未信的家人也是如此。倘若未信家人對教會觀感不佳時,他們連參加教會的聖誕節音樂聚會也不願意;若是如此,我們嘗試用一個別具心栽的做法,讓家人可以聽聖誕歌而又能聽福音,這就是「報佳音行動」了。

從一個團契或小組開始,在同一個晚上以分批行動,邀請總人數:14 位信徒參加,每組 7 人。每組中 5 人獻詩,1 人分享 3-5 分鐘得救見證,1人作 15 分鐘福音短講,最後 5-10 分鐘交談或發問問題等,程序編排可交由領隊負責。 獻詩的信徒不一定是教會的詩班團,只要熟習 4-5 首聖誕詩歌, 各組分派到未信的親友家中(探訪群組 3-5 個家庭),以家聚形式一起,聚會約 40-50 分鐘為限;與此同時,也安排了一些信主的家庭和相熟基督徒的家人陪伴左右、陪談、鼓勵和禱告等。這樣的報佳音行動,是團友們携手合作,領家人親友歸主的好時機;因此,在同一天的晚上分組行動中,可接觸到 6-10 個未信親友的家庭聽福音,對他們來說:這必定是一個喜出望外的聖誕禮物!對團友們來說:更是珍貴的聖誕禮物。

普天同慶
攝影: Eric Lau

eric

 

普天同慶,歌頌耶穌基督在二千多年前降生伯利恆,為世人成就救贖大事。願每一位信徒,都為主發光,照亮這個黑暗世代。
 

教會牧者、長執、傳道部部長和差傳部部長們平安:

短宣中心誠意為貴教會提供不同個人佈道訓練專題和佈道人手支援。

訓練專題:可於團契、主日學、祈禱會、小組或任何時段中分享。
佈道人手支援:協助教會佈道事工發展。
除了課程教授,也有佈道實習的機會:活學活用,效果更為理想。

佈道訓練專題包括:

1. 個人佈道聖經基礎

2. 佈道心志的操練

3. 如何擴展你的佈道視野

4. 傳福音異象分享

5. 短宣運動與教會增長

6. 如何推動本土宣教和策略

7. 異端異教面面觀

8. 學國語傳福音

9. 如何使用福音工具講救恩

10. 如何講個人/專題式得救見證

11. 如何編寫福音短講

12. 如何向陌生人傳福音

13. 如何作友誼佈道

14. 如何作福音應對

15. 如何向長者傳福音

16. 如何向病人傳福音

17. 如何向不同群體傳福音

18. 如何向商舖員工/老闆傳福音

19. 如何領家人、朋友和同事歸主

20. 如何向病人傳福音

21. 如何向飲食/餐飲業人仕佈道

22. 如何領兒童歸主

23. 如何作商場佈道

24. 如何作拍門佈道

25. 如何作福音探訪

26. 電話佈道法

27. 福音問題解答

28. 如何帶福音性查經

29. 如何作有效的跟進栽培

30. 如何向餐飲和商舖人仕作跟進栽培

31. 如何作一個好的陪談員

32. 如何培育長者靈命

33. 如何作新春佈道探訪

34. 如何作有效聖誕報佳音行動

35. 如何作關懷事工

36. 現代婦女的挑戰與使命

37. 主領福音性專題講座或佈道會

38. 其他

佈道人手支援:

中心為貴教會提供一些佈道人手支援。差派在校受訓之學員與貴教會信徒們一同作福音探訪、拍門和商場佈道。

或以團契形式到短宣中心聚會,與在校學員一同受訓練和外出佈道實習(週六早上至下午)

在校學員參與貴教會舉辦不同類型的佈道會作陪談員。

短宣中心搜集不同宗教信仰和各類佈道資源給予傳道人、神學生或個別信徒作佈道之用,歡迎致電查詢。

以上訓練及支援可按貴教會需要作出安排,費用以自由奉獻方式。查詢詳情請與短宣中心佈道主任 彭徐雪冰師母聯絡 (416-291-0200)。

短宣中心願意為貴教會派發各類型之佈道聚會傳單(flyer),請把傳單送到短宣中心(週二至週五9時至5時)。

願信徒興起 遍傳福音

 

祝 事主得力

 

主僕
彭徐雪冰師母
短宣中心佈道主任

 

 

stm 1

  

Christmas

 

stm 2

 

Stm 3

 

      聖經金句 (Bible Verses)

喜樂 Joy

喜樂的心乃是良藥;憂傷的靈使骨枯乾。箴言 17:22
A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. Proverbs 17:22

然而,我要因耶和華歡欣,因救我的 神喜樂。哈巴谷書 3:18
yet I will rejoice in the LORD, I will be joyful in God my Savior. Habakkuk 3:18

要常常喜樂,不住的禱告,凡事謝恩。帖撒羅尼迦前書 5:16-17
Rejoice always, pray continually, give thanks in all circumstances. 1 Thessalonians 5:16-17

饒恕 Forgiveness

主啊,你本為良善,樂意饒恕人,有豐盛的慈愛賜給凡求告你的人。詩篇 86:5
You, Lord, are forgiving and good, abounding in love to all who call to you. Psalm 86:5

你不要說:“我要以惡報惡”;要等候耶和華,他必拯救你。箴言 20:22
Do not say, “I’ll pay you back for this wrong!” Wait for the LORD, and he will avenge you. Proverbs 6:14

你們饒恕人的過犯,你們的天父也必饒恕你們的過犯;馬太福音 6:14
For if you forgive other people when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you. Matthew 6:14

你們不饒恕人的過犯,你們的天父也必不饒恕你們的過犯。馬太福音 6:15
But if you do not forgive others their sins, your Father will not forgive your sins. Matthew 6:15

你們各人若不從心裡饒恕你的弟兄,我天父也要這樣待你們了。馬太福音 18:35
This is how my heavenly Father will treat each of you unless you forgive your brother or sister from your heart. Matthew 18:35

謙卑 Humility

敬畏耶和華是智慧的訓誨;尊榮以前,必有謙卑。箴言 15:33
Wisdom’s instruction is to fear the LORD, and humility comes before honor. Proverbs 15:33

敬畏耶和華心存謙卑,就得富有、尊榮、生命為賞賜。箴言 22:4
Humility is the fear of the LORD; its wages are riches and honor and life. Proverbs 22:4

凡事不可結黨,不可貪圖虛浮的榮耀;只要存心謙卑,各人看別人比自己強。腓立比書 2:3
Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in humility value others above yourselves. Philippians 2:3

但他賜更多的恩典,所以經上說:神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人。雅各書 4:6
But he gives us more grace. That is why Scripture says:“God opposes the proud but shows favor to the humble.” James 4:6

驕傲 Pride

驕傲來,羞恥也來;謙遜人卻有智慧。箴言 11:2
When pride comes, then comes disgrace, but with humility comes wisdom. Proverbs 11:2

驕傲只啟爭競;聽勸言的,卻有智慧。箴言 13:10
Do nothing out of selfish ambition or vain conceit. Rather, in humility value others above yourselves. Proverbs 13:10

驕傲在敗壞以先;狂心在跌倒之前。箴言 16:18
Pride goes before destruction, a haughty spirit before a fall. Proverbs 16:18

但他賜更多的恩典,所以經上說:神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人。雅各書 4:6
But he gives us more grace. That is why Scripture says:“God opposes the proud but shows favor to the humble.” James 4:6

忍耐 Patience

愚妄人怒氣全發;智慧人忍氣含怒。箴言 29:11
Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end. Proverbs 29:11

並且你們要為我的名,被眾人恨惡,惟有忍耐到底的,必然得救。馬可福音 13:13
Everyone will hate you because of me, but the one who stands firm to the end will be saved. Mark 13:13

不但如此,就是在患難中也是歡歡喜喜的。因為知道患難生忍耐。羅馬書 5:3
Not only so, but we also glory in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance. Romans 5:3

我們行善,不可喪志;若不灰心,到了時候就要收成加拉太書 6:9
Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up. Galatians 6:9

你們也當忍耐,堅固你們的心,因為主來的日子近了。雅各書 5:8
You too, be patient and stand firm, because the Lord’s coming is near. James 5:8

溫柔 Meekness

回答柔和,使怒消退;言語暴戾,觸動怒氣。箴言 15:1
A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger. Proverbs 15:1

溫柔的人有福了,因為他們必承受地土。馬太福音 5:5
Blessed are the meek, for they will inherit the earth. Matthew 5:5

用溫柔勸戒那抵擋的人;或者 神給他們悔改的心,可以明白真道。提摩太後書 2:25
Opponents must be gently instructed, in the hope that God will grant them repentance leading them to a knowledge of the truth. 2 Timothy 2:25

只要以裡面存著長久溫柔、安靜的心為妝飾;這在 神面前是極寶貴的。彼得前書 3:4
Rather, it should be that of your inner self, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is of great worth in God’s sight. 1 Peter 3:4

嫉妒 Envy

不要為作惡的心懷不平,也不要向那行不義的生出嫉妒。詩篇 37:1
Do not fret because of those who are evil or be envious of those who do wrong. Psalm 37:1

心中安靜是肉體的生命;嫉妒是骨中的朽爛。箴言 14:30
A heart at peace gives life to the body, but envy rots the bones. Proverbs 14:30

在何處有嫉妒、紛爭,就在何處有擾亂和各樣的壞事。雅各書 3:16
For where you have envy and selfish ambition, there you find disorder and every evil practice. James 3:16

生氣 Anger

當止住怒氣,離棄忿怒;不要心懷不平,以致作惡。詩篇 37:8
Refrain from anger and turn from wrath; do not fret—it leads only to evil. Psalm 37:8

好生氣的人,不可與他結交;暴怒的人,不可與他來往。箴言 22:24
Do not make friends with a hot-tempered person, do not associate with one easily angered. Proverbs 22:24

愚妄人怒氣全發;智慧人忍氣含怒。箴言 29:11
Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end. Proverbs 29:11

生氣卻不要犯罪.不可含怒到日落。以弗所書 4:26
In your anger do not sin: Do not let the sun go down while you are still angry. Ephesians 4:26

我親愛的弟兄們,這是你們所知道的,但你們各人要快快的聽,慢慢的說,慢慢的動怒,因為人的怒氣並不成就 神的義。雅各書 1:19,20
My dear brothers and sisters, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry, because human anger does not produce the righteousness that God desires. James 1:19,20

災難 Calamity

謹守口與舌的、就保守自己免受災難。箴言 21:23
Those who guard their mouths and their tongues keep themselves from calamity. Proverbs 21:23

民要攻打民、國要攻打國、多處必有地震、饑荒.這都是災難的起頭。馬可福音 13:8
Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, and famines. These are the beginning of birth pains. Mark 13:8

憂愁 Worry

你們不要憂愁、因靠耶和華而得的喜樂是你們的力量。尼希米記 8:10
Do not grieve, for the joy of the LORD is your strength. Nehemiah 8:10

主雖使人憂愁, 還要照他諸般的慈愛發憐憫。耶利米哀歌 3:32
Though he brings grief, he will show compassion, so great is his unfailing love. Lamentations 3:32

凡勞苦擔重擔的人,可以到我這裡來,我就使你們得安息。馬太福音 11:28
Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. Matthew 11:28

我留下平安給你們、我將我的平安賜給你們.我所賜的、不像世人所賜的.你們心裏不要憂愁、也不要膽怯。約翰福音 14:27
Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid. John 14:27

應當一無掛慮,只要凡事藉著禱告、祈求和感謝,將你們所要的告訴神。神所賜出人意外的平安,必在基督耶穌裡,保守你們的心懷意念。腓立比書 4:6,7
Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. Philippians 4:6,7

因此, 你們是大有喜樂, 但如今, 在百般的試煉中暫時憂愁。彼得前書 1:6
In all this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in all kinds of trials. 1 Peter 1:6

患難 Trouble, Suffering

義人多有苦難,但耶和華救他脫離這一切。詩篇 34:19
The righteous person may have many troubles, but the LORD delivers him from them all. Psalm 34:19

神是我們的避難所,是我們的力量,是我們在患難中隨時的幫助!詩篇 46:1
God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble. Psalm 46:1

耶和華本為善,在患難的日子為人的保障,並且認得那些投靠他的人。那鴻書 1:7
The LORD is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him. Nahum 1:7

為義受逼迫的人有福了,因為天國是他們的。馬太福音 5:10
Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. Matthew 5:10

不但如此,就是在患難中,也是歡歡喜喜的。因為知道患難生忍耐。羅馬書 5:3
Not only so, but we also glory in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance; Romans 5:3

我想現在的苦楚,若比將來要顯於我們的榮耀,就不足介意了。羅馬書 8:18
I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us. Romans 8:18

因為你們蒙恩,不但得以信服基督,並要為他受苦。腓立比書 1:29
For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe in him, but also to suffer for him. Philippians 1:29

Go to top